Лучшие афоризмы
Лучшие анекдоты
Лучшие стишки
Лучшие цитаты
Лучшие картинки
Лучшие статусы

Текст песни «Friends Don't Let Friends». Carly Pearce & Darius Rucker & Lady A & Thomas Rhett

Раздел: кантри
Альбом: What A Song Can Do • 2021 год
Исполнитель: Carly Pearce, Darius Rucker, Lady A, Thomas Rhett

Alright
Ooh

Got a buddy living out in Jacksonville
In love with a woman with looks to kill
He called me out of the blue just the other night
Yeah, he was gonna put a diamond on her hand
Then he caught her runnin’ ’round with another man
So I booked me a ticket for the early A.M. flight, that’s right

You know friends don’t let friends drink alone
Gotta have a little help to get that memory gone
If you’re gonna make a bad decision, you shouldn’t make it on your own
Yeah, friends don’t let friends drink alone
(No, they don’t)

Well, I’ve got another buddy in Birmingham
Got cut loose by the old boss man
Said he’s out the door, headed for the neon lights
Oh, he’s gonna need someone to pick up the tab
Talk it out, maybe split a cab
Tell him everything’s gonna be alright
Yeah, that’s right

You know friends don’t let friends drink alone
Ain’t gonna let ’em sit around and listen to the what’s that song (What’s that song)
If you’re gonna make a bad decision, you shouldn’t make it on your own
No, friends don’t let friends drink alone
(No, they don’t)

Alright, listen
If you need a wingman (If you need a wingman)
I can hold a cold can (I can hold a cold can)
Yeah, I’ll pick up the phone, man
Won’t leave you hangin’ out to dry
Buddy, I can split a twelve pack (You know that’s right)
I won’t leave you by yourself, Jack (No, sir)
You know I got your back
And I know you got mine

Yeah, you know friends don’t let friends drink alone
Takes a couple good ol’ boys to tie one on
Oh, if you’re gonna make a bad decision, you shouldn’t make it on your own
No, friends don’t let friends drink alone
Friends don’t let friends drink alone

No, they don’t (Oh no, they don’t)
You know they don’t
Don’t let friends drink alone (Drink alone)
Dial my number, buddy, I’ll pick up
I’ll come help you catch that buzz
‘Cause friends don’t let friends drink alone
Save that empty stool for me
I’ll come runnin’ in one, two, three
Friends don’t let friends drink alone

Перевод песни

Перевод был сделан в автоматическом режиме, возможны незначительные неточности.

Хорошо
Ух

У меня есть приятель, живущий в Джексонвилле
Влюблен в женщину с убийственной внешностью
Он позвонил мне ни с того ни с сего как раз прошлой ночью
Да, он собирался надеть ей на руку бриллиант
Потом он застукал ее бегающей с другим мужчиной
Так что я забронировал себе билет на утренний рейс, это верно

Ты же знаешь, друзья не позволяют друзьям пить в одиночку
Нужна небольшая помощь, чтобы избавиться от этих воспоминаний
Если ты собираешься принять плохое решение, ты не должен принимать его самостоятельно
Да, друзья не позволяют друзьям пить в одиночку
(Нет, они этого не делают)

Ну, у меня есть еще один приятель в Бирмингеме
Освободился от старого босса
Сказал, что он вышел за дверь, направляясь к неоновым огням.
О, ему понадобится кто-то, кто оплатит счет
Поговори об этом, может быть, разделишь такси
Скажи ему, что все будет хорошо
Да, именно так

Ты же знаешь, друзья не позволяют друзьям пить в одиночку
Я не позволю им сидеть и слушать, что это за песня (Что это за песня)
Если ты собираешься принять плохое решение, ты не должен принимать его самостоятельно
Нет, друзья не позволяют друзьям пить в одиночку
(Нет, они этого не делают)

Хорошо, слушай
Если вам нужен ведомый (Если вам нужен ведомый)
Я могу держать холодную банку (я могу держать холодную банку)
Да, я возьму трубку, чувак
Не оставлю тебя болтаться на улице, чтобы обсохнуть.
Приятель, я могу разделить упаковку из двенадцати банок (Ты знаешь, что это так).
Я не оставлю тебя одного, Джек (Нет, сэр)
Ты знаешь, что я прикрою твою спину
И я знаю, что у тебя есть мой

Да, ты же знаешь, друзья не позволяют друзьям пить в одиночку
Требуется пара хороших старых парней, чтобы привязать одного
О, если ты собираешься принять плохое решение, тебе не следует принимать его самостоятельно
Нет, друзья не позволяют друзьям пить в одиночку
Друзья не позволяют друзьям пить в одиночку

Нет, они этого не делают (О нет, они этого не делают)
Ты же знаешь, что они этого не делают
Не позволяй друзьям пить в одиночку (Пить в одиночку)
Набери мой номер, приятель, я возьму трубку
Я приду и помогу тебе поймать этот кайф
Потому что друзья не позволяют друзьям пить в одиночку
Прибереги этот пустой табурет для меня
Я прибежу через один, два, три
Друзья не позволяют друзьям пить в одиночку